奇迹小说

是否有人了解一本叫《猫》的书

2023-10-27 23:59

2023-10-28 04:54

  西方人称阴险刻薄的女人为“猫”。新近看到一本专门骂女人的英文小册子叫《猫》,内容并非是完全未经人道的,但是与女人有关的隽语散见各处,搜集起来颇不容易,不像这里集其大成。摘译一部分,读者看过之后总有几句话说,有的嗔,有的笑,有的觉得痛快,也有自命为公允的男子作“平心之论”,或是说“过激了一点”,或是说“对是对的,只适用于少数的女人,不过无论如好皮何,有则改之,无则加勉”等等。总之,我从来没见过在这题目上无话可说的人。我自己当然也不外此例。我们先看了原文再讨论罢。
  《猫》的作者无名氏在序文里预先郑重声明:“这里的话,并非说的是你,亲爱的读者假使你是个男子,也并非说的是你的妻子,姊妹,女儿,祖母或岳母。”他再三辩白他写这本书的目的并不是吃了女人的亏藉以出气,但是他后来又承认是有点出气的作用,因为:“一个刚和太太吵过嘴的男子,上床培枣之前读这本书,可友中差以得到安慰。”他道:“女人物质方面的构造实在太合理化了,精神方面未免稍差,那也是意想中的事,不能苛求。 此书的出版,在以译介世界优秀文化为己任的上海译文出版社看来,是希望向国人展示这部经典音乐剧独特的文化魅力,而非赶时髦跟风。因为该书不是一部简单的剧本,它还以较长篇幅讲述了《猫》剧不为人知的历史渊源:此剧取材于以长诗《荒原》闻名于世的英国诗人T.S.艾略特的诗作《擅长装扮的老猫经》,这首诗原本是这位诺贝尔文学奖得主1939年为儿童创作的,诗中充满了想象与童真;而后来成为音乐剧重头戏的那只孤独悲伤的“魅力猫”,因为诗人觉得过于悲伤,原本并未放进诗作……该书还详讲述了著名音乐剧作曲大师韦伯如何源于童年的阅读兴趣,从艾略特遗孀捐献的诗人遗稿中获取灵感,将一部并不具备戏剧情节和戏剧张力的儿童诗改编成令人荡气回肠的音乐剧。书中的中英文剧本及12幅经典剧照(《音像世界》杂志一部分用过)均是第一次引进,全书装帧精美,极具藏性,不管有无机会踏进大剧院,人们都可以借此补上这一课,了解得更多。
  《猫》剧征服世界靠的不仅是华丽的舞台、璀璨的服饰,更是用深厚的文化魅力在感染人们。要真正看懂并如热闹那样简单。出社表示,这本英汉双语版剧本有望为《猫》剧登陆中国舞台作一个文化注释,为借鉴国外文化产业如何将雅文化转为雅俗共赏的大众文化提供参照;同时又是英语学习者会感兴趣的一部轻读物。
热门问答
热门搜索
更多
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z