谁知道劳伦斯的小说,比如《查泰莱夫人的情人》哪个译本比较好?无删节的
2023-10-29 15:28
2023-10-29 17:07
应该是赵苏苏和饶述一,因为这两人译的是真正全译本,所以被绝版了,现在新出的大都是有删节的
更多回答
1986年,《查泰莱夫人的情人》,饶述一译,湖南文艺出版社1991年,《查泰莱夫人的情人》,张瑜译,林郁文化事业出版1994年,《查泰莱夫人的情人》,侯毅凌译,外语教学与研究出版社1995年,《查泰莱夫人的情人》,李业慧译,开今文化事业出版1998年,《查泰莱夫人的情人》,汤新楣译,桂冠出版社1999年,《康妮·查特莱的情感历程》,朱波译,远方出版社2001年,《查泰莱夫人的情人》,胡依嘉译,小知堂出版社2004年,《查泰莱夫人的情人》,赵苏苏译,人民文学出版社2006年,《查泰莱夫人的情人》,欧佩媛译,英属维京群岛商高宝国际出版2007年,《查泰莱夫人的情人》,冯铁译,河南文艺出版社2008年,《查泰莱夫人的情人》,杨恒达、杨婷译,北京燕山出版社2009年,《查泰莱夫人的情人》,雍穆贝勒译,中国华侨出版社2009年,《查泰莱夫人的情人》(双语版),黑马(毕冰宾)译,译林出版社2010年 《查泰莱夫人的情人》(中文单行本),黑马(毕冰宾)译,中央编译出版社2010年,《查泰莱夫人的情人》,葛菉棋译,好读出版社2010年,《查泰莱夫人的情人》,先子译,山东文艺出版社2013年,《查泰莱夫人的情人》,赵苏苏译,新星出版社2014年,《查泰莱夫人的情人》,黑马译,译林出版社。