鼠技虎名文言文翻译
2023-12-12 04:32
匿名用户
2023-12-12 09:29
鼠技虎名文言文翻译如下:
《鼠技虎名》文言文翻译:楚地的人称老虎为老虫,苏州人称老鼠为老虫。我在长洲做县令的时候,因为有事到了娄东,住在客栈里,把烛吹灭就睡了。
忽然听得碗碟叮当有声,我便问看门的童子是怎么回事,童子答道:“是老虫闹腾。”我是楚地人,很是害怕,说:“城里怎么会有这种野兽?”童子说:“不是别的兽,是老鼠。”我问他:“老鼠为什么叫老虫?”童逗庆子说这是吴地的风俗,世世代代都是这么叫这么传下来的。
啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我吓得要逃走,真是可笑。然而今日天下冒虎李指孝名以欺世的也真不少!
鼠技虎名的作者介绍:
鼠技虎名典出《雪涛小说》。
江盈科(1553—1605),字进之,号渌萝。桃源人。其祖父伯玉、父亲风翎均“课于农”。盈科从小聪慧,万历五年(1577)人县学为生员,十三年(1585)乡试中举,“自为诸生,名已隆隆起”但是,此后于万历十四年、十七年两次赴京参加进士考试,皆不第而归。
在晓明文学革新运动中,江盈科(1553~1605)作为公安派的副将与袁宏道互相唱和,反对模拟复古,提倡抒写性灵,从理论到创作都有所建树,在当时影响颇大,哪稿有“袁、江二公”之称。
但随着竟陵派的崛起乃至有清一代,江盈科却一直颇受责难和冷落;即使自本世纪三十年代公安派受到重视以来,人们往往都以三袁作为公安派的领袖,而对曾为公安派的创立和发展立下过汗马功劳的江盈科知之甚少。