妖精的尾巴之小说
妖精的尾巴 178片尾曲叫什么
3个回答2023-10-31 01:51
妖精的尾巴 178片尾曲叫《君と彼と仆と彼女と》。
歌名:君と彼と仆と彼女と
作词:松尾洁
作曲:中野雄太
歌手:BREATHE
所属专辑:Tomorrows
歌词:
はじまりは単纯で
一开始单纯觉得是朋友
友だちと思っていた
本是这么想的
彼がいる君のこと
怎么会喜欢上
好きになるなんて まさかね
有他在的你呢
仆だって大事なひとがいた
我也曾好几次和你说
君にも何度か话したけど
我也有很重要的人
でもこの顷は おたがい无口になってる
但是在这时 我们总是相对无言
降りだす夏の终わりの雨
降下宣告夏季结束的雨
落ち叶を踏みしめ鸣らす音
踏碎枯叶发出清脆声响
となりで仆と聴いてたのは君だったね
曾在我身边一起倾听着的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你与他与我还有她
ひとつの伞の中
大家无法躲进同一把雨伞下呢
みんなは入れない それでも……
即便如此还是喜欢你
好きだよ ほかの谁よりもね
比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のことを见てきてくれたから
因为你总是注视着我,倾听着我的话语
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと笑えるように愿うよ my mind
希望大家能一起笑得更加开心 my mind
会うたびに胸が痛い
相见的时候胸口疼痛
理由ならわかっている
理由的话 我知道的
これ以上会わないと
从今以后 不会再见
守れるはずない约束
本不应该遵守的约定
ほかの谁にも话せないこと
无法对他人启齿的那些
なぜだかすべて话せちゃうんだ
为何全都能向你倾吐
君の前ではいちばん自由でいられる
在你面前 总是能做回最自由真旦歼昌实的自己
舞い散る桜の花びらも
随风飞舞的樱花花瓣也是
降りつむ冬を告げる雪も
宣告冬季到来的冰雪也是
となりで仆と见ていたのは君だったね
曾经在我身边和我一起见证这些的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你与他与我还有她
ふたつの椅子ならば
如果是两张椅子的话
みんなは座れない それでも…模扒…
大家便能一起坐下了吧..
好きだよ ほかの谁よりもね
即便如此还是喜欢你 比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のそばにいつづけてくれたよ
因为你是陪伴在我身边时间最长的人
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと幸せであれ 祈るよ my mind
希望大家能够变得更加幸福 my mind
たぶん 仆らは出会うタイミング
大概我们相遇的时间
すこし间违ってしまっただけ
稍微有些不对
だけど それでもふたり出会えた
但是即便如此 因为两个人的相遇
今こそ自分に素直になるときだね
才能现在成为坦率的自己
降りだす夏の终わりの雨
降下宣告夏季结束的雨
落ち叶を踏みしめ鸣らす音
踏碎枯叶发出清脆声响
となりで仆と聴いてたのは君だったね
曾在我身边一起倾听着的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你改闹与他与我还有她
ひとつの伞の中 みんなは入れない それでも…
大家无法躲进同一把雨伞下呢...
好きだよ ほかの谁よりもね
即便如此还是喜欢你 比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のことを见てきてくれたから
因为你总是注视着我 倾听着我的话语
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと笑えるように愿うよ my mind...
希望大家能一起笑得更加开心 my mind
you're on my mind
歌名:君と彼と仆と彼女と
作词:松尾洁
作曲:中野雄太
歌手:BREATHE
所属专辑:Tomorrows
歌词:
はじまりは単纯で
一开始单纯觉得是朋友
友だちと思っていた
本是这么想的
彼がいる君のこと
怎么会喜欢上
好きになるなんて まさかね
有他在的你呢
仆だって大事なひとがいた
我也曾好几次和你说
君にも何度か话したけど
我也有很重要的人
でもこの顷は おたがい无口になってる
但是在这时 我们总是相对无言
降りだす夏の终わりの雨
降下宣告夏季结束的雨
落ち叶を踏みしめ鸣らす音
踏碎枯叶发出清脆声响
となりで仆と聴いてたのは君だったね
曾在我身边一起倾听着的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你与他与我还有她
ひとつの伞の中
大家无法躲进同一把雨伞下呢
みんなは入れない それでも……
即便如此还是喜欢你
好きだよ ほかの谁よりもね
比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のことを见てきてくれたから
因为你总是注视着我,倾听着我的话语
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと笑えるように愿うよ my mind
希望大家能一起笑得更加开心 my mind
会うたびに胸が痛い
相见的时候胸口疼痛
理由ならわかっている
理由的话 我知道的
これ以上会わないと
从今以后 不会再见
守れるはずない约束
本不应该遵守的约定
ほかの谁にも话せないこと
无法对他人启齿的那些
なぜだかすべて话せちゃうんだ
为何全都能向你倾吐
君の前ではいちばん自由でいられる
在你面前 总是能做回最自由真旦歼昌实的自己
舞い散る桜の花びらも
随风飞舞的樱花花瓣也是
降りつむ冬を告げる雪も
宣告冬季到来的冰雪也是
となりで仆と见ていたのは君だったね
曾经在我身边和我一起见证这些的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你与他与我还有她
ふたつの椅子ならば
如果是两张椅子的话
みんなは座れない それでも…模扒…
大家便能一起坐下了吧..
好きだよ ほかの谁よりもね
即便如此还是喜欢你 比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のそばにいつづけてくれたよ
因为你是陪伴在我身边时间最长的人
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと幸せであれ 祈るよ my mind
希望大家能够变得更加幸福 my mind
たぶん 仆らは出会うタイミング
大概我们相遇的时间
すこし间违ってしまっただけ
稍微有些不对
だけど それでもふたり出会えた
但是即便如此 因为两个人的相遇
今こそ自分に素直になるときだね
才能现在成为坦率的自己
降りだす夏の终わりの雨
降下宣告夏季结束的雨
落ち叶を踏みしめ鸣らす音
踏碎枯叶发出清脆声响
となりで仆と聴いてたのは君だったね
曾在我身边一起倾听着的你
君と 彼と 仆と 彼女と
你改闹与他与我还有她
ひとつの伞の中 みんなは入れない それでも…
大家无法躲进同一把雨伞下呢...
好きだよ ほかの谁よりもね
即便如此还是喜欢你 比任何人都要更加喜欢你
好きだとわかってるね 君も
喜欢你 你应是最熟知这件事的人
いちばん仆のことを见てきてくれたから
因为你总是注视着我 倾听着我的话语
君と 彼と 仆と 彼女
你与他与我还有她
みんながもっと笑えるように愿うよ my mind...
希望大家能一起笑得更加开心 my mind
you're on my mind
热门问答
相关搜索