奇迹小说

泰文的小说

泰国人不觉得泰文难写吗

1个回答2023-10-30 20:01
不觉得。
泰国人从小此逗陪说泰文写泰文,所以并不觉得泰文难写,因为这是他们的母语,就像你从小学中文写中文一样森蠢,你也不觉得中文难写。
泰文是用来标写泰语的文字,在指侍泰国使用。

文泰来怎么死的

1个回答2024-02-17 22:49
这个...不知道,不好意思

泰剧小说在哪里看中文版

1个回答2024-01-20 01:57
泰剧小说在微博看中文版。
因为微博有谨升个天府泰剧字幕组微博,枣羡泰剧小说中文版和天府泰剧字幕组微博合作的,在上面看泰剧小说自动翻译的,所以泰剧小说在微博看中文版。
小说是以刻画人物形象为中心,通过完整的故事情凳晌拍节和环境描写来反映社会生活的文学体裁。

泰剧小说tryme在哪里看中文版

2个回答2023-11-13 05:37
泰剧小说tryme在网络视频网站、电影院看中文版。根据查询相关公开信息显示,Tryme是一部泰剧小说,由泰国著名导演拍摄,讲述了一个叫Tryme的少女,经历了艰难的时刻,成长为一个坚强的女性,这部小说可以在网络视频网站、电影院等地方观看。

哪里的微博可以看泰剧小说中文版

1个回答2023-11-30 19:39
天府游旁泰剧字幕组微博。泰剧小说中文版和天府泰剧字幕组微博合作,用户可以在天府泰剧字幕组微博免费观看余磨察,其小说内容辗转反侧,深竖茄受人们的喜爱。

泰戈尔都有哪些文学作品

1个回答2024-02-14 09:39
《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中禅悄烂沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈贺漏拉》、《文明的危机》等运尘。

他泰小说在哪里看

1个回答2023-11-27 00:37
百度。
1、首先打燃森开电脑找到百度并点击。
2、其次在百度搜索栏中输入他泰小说并点击搜索。
3、最后皮蔽亩在搜索结果第一栏中找到他泰小说点击观看即可。他泰小说为一款并尘都市热门小说。

泰戈尔 《萤火虫》全文

2个回答2023-10-28 00:06
萤火虫
泰戈尔
小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀!
你在欢乐中倾注了你的心.
你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯;
你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩;
你仅仅服从了
你内在的力量.
你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小,
因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人.

泰妍《如果》中文版歌词

4个回答2024-01-01 23:13
中文名称:如果
外文名称:만약、if
所属专辑:《快刀洪吉童OST》
歌曲时长:04:26
发行时间:2008-01-23
歌曲原唱:金泰妍
音乐风格:抒情
歌曲语言:韩语
歌词:
만약에 내가 간다면 내가 다가간다면

如果 我离去 一步步离去的话
난 어떻게 생각 할까 용기낼 수 없고
我会怎么想 鼓不起勇气
만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면
如果 你离去 你离悄前我而去的话
널 어떻게 보내야 할지 자꾸 겁이 나는 걸
我该如何把你送走 总是害怕着
내가 바보 같아서
或许我是个傻瓜
바라볼 수 밖에만 없悄哪는 건 아마도
才会只是呆呆地凝望着你
외면할지도 모를 니 마음과
不知道启运清害羞 和你的心
또 그래서
所以
더 멀어질 사이가 될까봐
才会越来越遥远吧
정말 바보 같아서
真的像个傻瓜
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才会连爱你的话也说不出口
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之后的等待是多么痛苦
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或许是害怕日子一天天地变得悲伤吧
만약에 니가 온다면 니가 다가온다면
如果 你来了 一步步靠近的话
난 어떻게 해야만 할지 정말 알 수 없는 걸
我该如何做 真的无法知道
내가 바보 같아서
或许我是个傻瓜
바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
才会只是呆呆地凝望着你
외면할지도 모를 니 마음과
不知道害羞 和你的心
또 그래서
所以
더 멀어질 사이가 될까봐
才会越来越遥远吧
정말 바보 같아서
真的像个傻瓜
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才会连爱你的话也说不出口
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之后的等待是多么痛苦
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或许是害怕日子一天天地变得悲伤吧
내가 바보 같아서
或许我是个傻瓜
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才会连爱你的话也说不出口
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之后的等待是多么痛苦
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或许是害怕日子一天天地变得悲伤吧

跪求泰语作文我的妈妈

2个回答2024-01-02 09:27
你这该不是要交作业的吧?咱能不能商量一下。因为即使写出来了,可是你又不知道内容,这不是很不好的吗?所以,我觉得,你可以尽你自己最租竖大的能力,试着写一点,轮祥我给你鉴定和修改。但如果你真的写不出来的话,那你就用中文写点吧,我给你翻译。这样你既可以学到点东东,再者,也可以知道泰文的意思,如何?如果可以的话,那你在问题补充中写一些吧。
以下是翻译的内容:
เรียงความ เรื่อง คุณแม่ของฉัน
作文 题目 我的妈妈
คุณแม่ของฉันปีนี้อายุได้๔๙ปีแล้ว มีอาชีพเป็นคนงานธรรมดาๆคนหนึ่ง ไม่ได้มีการศึกษามากนะ
แต่คุณแม่เป็นคนขยัน เป็นคนตั้งใจทำงาน และทำความสะอาดบ้านอยู่เป็นประจำ
ทุกๆวัน คุณแม่จะเป็นคนทำอาห弊桐大ารอร่อยๆให้ฉันรับประทาน
นอกจากนั้น คุณแม่ยังสอนฉันมาตลอดว่า ให้ตั้งใจเรียนหนังสือ ให้เป็นคนดี
ฉันรักคุณแม่ของฉัน
注:1,很不错嘛,挺感人的。文中的“长得也不漂亮”我没有翻译进去,我认为这个还是不要的好。
2,我已经尽量的使用一些比较简单的正规泰文来写了,如果有哪个地方不明白的话,可以给我留言。加油!
热门问答
热门搜索
更多
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z