第48章 恐惧,愤怒
他用枪管狠狠地戳了一下瓦尔,说:“现在,还有谁在这里?” “没有。 “只有我们”,“老朋友,你最好不要对我说谎,这是令人厌烦的一天,我真的不想玩什么游戏。”“先生,” 瓦思里说,“只要你用枪指着她的头,我就会照你说的做。” 我不想惹麻烦,也不想伤害到我和我自己。 如果你想要钱,我会给你我得到的。 “鲁格很喜欢他的演讲,他这样说了。 瓦思里什么也没说,但他的眼睛却坚定而坚定。 “告诉你什么,先生?”“瓦思里”“瓦思里”。 很好。 告诉你,瓦思里先生,你和康妮为什么不把屁股放在那边的沙发上呢?”“瓦思里点点头,康妮背上一只平平的手掌,他领着她走过来。 鲁格转身跟在后面,把瓦尔挡在他们中间,但很明显,瓦思里不会做任何蠢事。 鲁格稍稍放松了一下。
他知道大多数人都不够愚蠢或英勇,无法面对枪口。 如今所有的犯罪,每个人都像处理商业交易一样处理这些事情。 瓦思里和康妮一坐下,鲁格就松开瓦尔的头发,推了她一下,把她绊倒在沙发上,她倒在父亲身上。 鲁格站在那里,手里拿着枪,看着她理清了思路。 康妮慢慢地从她身边走开,腾出地方来,尽量挪得远远的,仿佛她不敢碰那个用枪碰过他的女人似的。 瓦尔坐在康妮和她父亲之间,她父亲用一只有力而舒适的手臂搂着她的肩膀。 “现在闭嘴。 他在起居室里来回踱步,向大厅里、楼梯上、窗外张望。 他心满意足地拖过一把摇椅,坐在沙发前十米,把枪放在大腿上。 他深深地吸了一口气,慢慢地把烟抽干了,就像一个吸烟者吐出第一支长长的烟卷那样,”瓦尔盯着他,抗拒着那麻木的震动,仍然为他受到的打击而头晕目眩。
她一生中从未受到过如此猛烈的打击,但与其说是那股使她想要尖叫和哭泣的力量,不如说是那次打击的事实。 这个人是谁? 他到底想要什么? 这远远超出了她平常的经验,她不知道该如何反应,除了恐惧地蹲在沙发边上,等待接下来将要发生的一切。 那一刹那时间变长了,那人一动不动,只是坐着盯着他们看,摇晃着手枪,偶尔像人们思考时那样撅起嘴唇,”瓦尔想了解一下那人,她打量着他,但看不出来。
他肯定不是当地人,也不是农民。 他穿着一件沾满干血的深色城市服,鞋子上粘满了泥巴。 这个人长得很漂亮,有点油腻,鼻子细细的,下巴很结实,但嘴唇太薄,看起来很残忍,下巴尖尖的,给人一种阴沉的感觉。 他的颧骨很高,很突出,几乎有莎士比亚式的眉毛,只是黑褐色的寡妇的眉毛略微有些凹陷。 他的头发又黑又亮,像喜鹊的翅膀。 但最让她不安的是他的眼睛:那是一双奇怪的炭灰色的眼睛,格外锐利,尽管装模作样,幽默感很强,但在那阴暗的深渊里却找不到人烟的踪迹。“鲁格从口袋里掏出香烟,一只手举了起来,握着手枪的时候一点也不放松,尽管手枪似乎放在他的腿上。”
“好吧,伙计们,这是问答时间。”他让他们坐下来,沉默不语地炖了将近一分钟,然后说。 “规则很简单。 我提问,你回答。 所有正确答案都会得到分数,但让我警告你——错误答案会让你失去一些实质性的分数。 他摆动着枪以示强调。 他凝视着瓦思里。 “好吧, 瓦思里先生,你是我们今晚的第一个参赛者。”“瓦思里什么也没说,但是 瓦尔能感觉到他在她身边僵住了。 “现在,除非你是某种摩门教徒,而这些年轻的宠儿就是你的后宫,否则我可以假定这些就是你的女儿。 事实上,我没听见康妮叫你‘爸爸’吗?”
“瓦思里只犹豫了片刻。 “是的,她们是我的女儿。 现在,告诉我他们的名字。”“瓦尔和康妮。”“啊哈。” 哪个是哪个? 不…让我猜猜。 那个看起来像康妮,”他对康妮点点头,说道。 “她就像我认识的每一个康妮。 “百里茜的名字,你不觉得吗?”“瓦思里不认为他应该回答这个问题,所以他闭上了嘴。”“我想这意味着你是瓦尔吧?” 瓦尔点点头。 “对不起,”鲁格用一只手捂着耳朵说。 “没听清楚。”“…是的。 “我的名字叫瓦尔,”“啊,太棒了。”
鲁格看起来非常高兴,就像瓦尔刚刚赢得了拼写比赛一样。 “现在,女士们,举起手来。 嗯嗯。 你手上没有结婚戒指,瓦尔。 太糟糕了。 不要让像你这样的水果在藤蔓上腐烂。 但是…哦,你看,康妮有一条很好的金色带子。 “哦,里德先生在哪儿?”“什么?” 康妮困惑地问,“你的丈夫。 你难道不看电视吗? “康妮”,“他在哪儿?”“康妮什么也没说,她看起来很害怕,甚至连嘴都不敢张开。”“康妮,”鲁格责备道,“你忘了规矩。”“他不在家,”瓦思里说,“鲁格笑了,站起来,走到沙发跟前,低头看着瓦思里。” 他又一次以可怕的速度向老人脸上打了一拳。 瓦思里的头摇晃着,鲜血从他撕裂的眉毛喷了出来。 它从他脸上倾泻下来,红得惊人。 瓦思里用手捂住脸,瓦尔保护地把他抱在怀里,试图止血。 康妮吓得往后退,把自己挤到沙发的一角。
鲁格站在他们身旁,低头看着他们,脸上的那种爬行动物般的幽默瞬间消失了。 “听我说,你这个老家伙。 如果我问你一个问题,你可以回答。 如果我问别人问题,你他妈的闭嘴。 “我清楚了吗?”“瓦思里慢慢地点了点头,眼睛里充满了痛苦和愤怒。”“我没听见你说什么。”“是的,该死!” 瓦思里咆哮着,紧张地准备再来一拳。 鲁格只是让他的笑容恢复,并后退,直到他找到了摇滚,并降低自己在它。 让我们再试一次,” 瓦思里的脸被涂成了红色,血从他的手指间流到了前臂上。 “你的丈夫呢?”“康妮瞥了一眼还在往瓦思里脸上淌的血,一个小女孩哽咽着说,“瓦克下班后去参加了一个会议。”“什么会议?”“扶轮社的会议。”鲁格突然大笑起来。 “哦,天哪! 那太珍贵了! 去他妈的扶轮社,叫康妮该死的老公回家。