奇迹小说

第76章 谋杀

书名:假如尸体会说话本章字数:2005

现在,福雷泽僵硬,死了,被谋杀,留在一个很少有人去的森林地区的苍蝇。 他的身体跌落到茂密的灌木丛中;拉杜发现它时,一个泼妇开始离开尸体。 

然后,他点燃了一小堆火,看到了他父亲的死因:一把铁木刀的长刀刃折断了,还埋在地下。 在弗雷吉的瘦背上! 一 个胆小如鼠的家伙——典型的背叛双胞胎。 但是,弗雷吉的柳条篮子不见了,连他那天早晨确实收集的水果和坚果也没有一丝踪影。回到泽尼斯营地, 拉杜直接去找觅食的守护者,叫波利斯,问他那天有没有人从森林里带食物来。 

但是,尽管拉杜把自己控制得严严实实,也许鲍里斯丘还是看到了他脸上的表情。他小心翼翼地回答了拉杜的问题,告诉他今天天气非常好;但是他肯定已经知道,既然他是猎人之一,他不是已经知道了吗?从森林里来的,拉杜重复着自己的话,握住对方的手腕,尽管很冷。 

“我说的是绿色食品,不是肉类,临时供应者.” 现在鲍里斯丘确信拉杜的眼睛里有一种坚硬、冷酷和不同的东西。 

“但是森林不总是对我们有好处吗?” 

很快,好像要换个话题:“但是在鱼中的捕获是例外的 拉杜,河边的天气真好! 你自己留着吧,我也许会给你找一条肥鳟鱼,让你姐姐给你和你父亲做晚饭。” 

说到这里,他停了下来,想起有人告诉他弗雷吉·利坎回来晚了。

“水果”拉杜的手更紧了,他的声音变成了咆哮。 告诉我水果和坚果的事。有人带李子、苹果、杏仁来了吗?一个柳条篮子的水果,从树林里出来? 

“快给我打电话!”拉杜,我今天谁在外面聚会?你知道我在说什么吗 或者你也参与了这件事, 利斯供给者? 鲍里斯丘的嘴巴张着。 

有什么事吗,我? 为什么,今天戈瓦西一家聚在一起,安德烈亚斯·图维也聚在一起,还有…… 但他又停了下来。 还有你父亲,我现在想起来了。 

但是供给者的眼睛突然睁得很大,他害怕自己的皮肤。那天早些时候,泽尼斯家的双胞胎带着一大篮水果悄悄地走了进来,这使他感到很奇怪,现在他甚至感到很奇怪。也许不会。 还有:“你在想什么,拉杜?” 他被另一只手抓得发抖。 

“你父亲怎么了?”

“死了!” 拉杜回答时发出嘶嘶声,用力一推,松开了他,因此供给者鲍里斯丘踉踉跄跄地退到他的柜台后面,靠在他的大篷车旁边。 

死!在森林里被谋杀,他的篮子被拿走了,毫无疑问,是被泽尼斯的敌人鲍里斯丘喘着气说。 

“想要在乔尔加领土上定居、要求自由的人、土地窃贼!”但拉杜歪着头说:“你是北狄人的敌人吗?”对,这是真的——那对双胞胎自己在这一点上,鲍里斯休知道他是对的,尽管他连自己都不敢承认。 

拉杜从供给者的眼睛里看到了这一点:“年轻人慢慢地、冷酷地点了点头,说:‘现在打电话给我,他们带来了一篮水果吗?’ 风吹过山头,他的声音很冷。 虽然他的眼睛没有什么表情,但他的嘴唇却又薄又苍白,他的胸膛起起落落,仿佛在奔跑。 突然间,鲍里斯休明白了这件事的是非——冷酷无情地杀害了它——他再也不能保持平静了。 ”“一个装满水果和坚果的篮子。 

我还记得我第一次想起泽尼斯一对双胞胎干了点苦差事,觉得很奇怪! 

“把那个篮子带回来,他们一定是疯了,或者是糊涂了。”

要不然,他们根本不在乎。因为太久以来,他们和他们的父亲比任何法律,甚至比他们自己的法律都要高。 

但你已经在你自己的权利中成长为一个普通人! 小伙子,你得小心点,到哈克的白兰地摊去找。 

一个半小时前我路过时,他们正喝得酩酊大醉。到现在他们已经精疲力竭了,他们不该给你太多麻烦。 

但这是什么?你会去热血的,没有武器的地方吗? 

我喜欢你,拉杜,就像我喜欢你父亲一样。 我也不想看到你死。

好建议。拉杜走到现在属于他的弗雷吉·利坎的大篷车前,发现大篷车漆黑一片,灯也没亮,门在夜风中半开着。 但是外面的草地上躺着一个空的陶罐,空气中飘着一股白兰地的气味:在他之前出现过的野兽的臭气。玛格达……在附近的灌木丛里,他们在那里拖她,利用她,把她弄得支离破碎,赤身裸体,死去。 拉杜不敢相信,他只能坐在那里,抱着她,摇晃着她,摇摇头。 

过了一会儿,他觉得冷了,接着又觉得热了,接着又觉得冷得要命,浑身发抖,就像是发烧似的——或者是从他心中想象不到的愤怒的大楼里,“她指甲下面的血,有些已经断了,这肯定是她激烈搏斗的迹象。 她脖子上那条粗纱织成的围巾使她的尖叫声窒息,最终窒息而死。 伤痕和其他... 在她晒黑的身体上的手势。 许多双手抓住了玛格达的肉体,把她按住,就像拉杜曾经一度被按住一样,他们的手指深深地插入,在曾经是最纯洁的事物上留下了不光彩、不纯洁的痕迹。 

他们全都在她身上分享了——在她身上分享了! 除了泽尼斯的双胞胎。拉杜回到了商队,他的双脚找到了自己的路,因为他的思想在别处。 

到了他床下的箱子里,下午他在那里清洗了他的弩,用一块涂了油的破布把它包起来,直到下一次。 现在是下一次了,除了他现在不是在追赶山羊,而是在追赶猪,他说。然后到了篝火那儿,在红光闪烁的地方,醉汉们粗声粗气的笑声,响亮地响了起来;有六个人坐在那儿,不再坐着正派的人了,因为司加尼·齐勒斯库人感到惭愧。 

但是在这里没有羞耻,只有耳语,嘲笑和提到一个名字!玛格达的名字!