长恨歌
白居易
汉皇重色思倾国,
御宇多年求不得。
杨家有女初长成,
养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,
一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,
六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,
温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,
始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,
芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,
从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,
春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,
三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,
玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,
可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,
不重生男重生女。
骊宫高处入青云,
仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹,
尽日君王看不足。
渔阳鼙鼓动地来,
惊破《霓裳羽衣曲》。
九重城阙烟尘生,
千乘万骑西南行。
翠华摇摇行复止,
西出都门百余里。
六军不发无奈何,
宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,
翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,
回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,
云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,
旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,
圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,
夜雨闻铃肠断声。
天旋地转回龙驭,
到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,
不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,
东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,
太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,
对此如何不泪垂。
春风桃李花开日,
秋雨梧桐叶落时。
西宫南内多秋草,
落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,
椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,
孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,
耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,
翡翠衾寒谁与共?
悠悠生死别经年,
魂魄不曾来入梦,
临邛道士鸿都客,
能以精诚致魂魄。
为感君王辗转思,
遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电,
升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,
两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,
山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,
其中绰约多仙子。
中有一人字太真,
雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,
转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,
九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,
珠箔银屏迤逦开。
云髻半偏新睡觉,
花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举,
犹似《霓裳羽衣舞》。
玉容寂寞泪阑干,
梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,
一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,
蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,
不见长安见尘雾。
惟将旧物表深情,
钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,
钗擘黄金合分钿。
但教心似金钿坚,
天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,
词中有誓两心知。
七月七日长生殿,
夜半无人私语时:
在天愿作比翼鸟,
在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,
此恨绵绵无绝期!
喜好美色的皇帝想得到绝代佳人,
他统治多年竟找不到一个称心的。
杨家有个美丽姑娘刚刚长大成人,
养育在闺阁中还无人知晓她容颜。
她天生丽质并不甘心于自我埋没,
终有一天被选入宫来到君王身边。
她回眸微微一笑便生出百般妩媚,
六宫里的众多美女全都黯然失色。
春寒时节君王赐她到华清池沐浴,
温润的泉水洗濯她那细腻的皮肤。
侍女扶起她娇软无力的妩媚身体,
那是她头一回承受到君王的恩泽。
面如桃花发似乌云头插鬓金步摇,
温馨的芙蓉帐里与君王共度春宵。
春夜良宵苦短一直睡到太阳高照,
从此君王再也不去议事的早朝了。
承蒙君王的恩宠侍奉君王的酒宴,
春日与君王郊游夜晚伴君王左右。
君王的后宫里有三千多美丽妃嫔,
却只有她一个人享受君王的宠爱。
她在宫室内妩媚娇柔伴君度春宵,
玉楼上她醉酒后的姿态更加动人。
于是她的兄弟姐妹们都得到封赏,
令人羡慕的光彩辉耀着她家门楣。
于是天下的父母都滋生羡慕之心,
不盼望生男孩一心只想生个女儿。
那骊山上的华清宫高耸直入云霄,
宫中的音乐就好像来自仙境一般。
歌声舒缓舞姿柔曼伴着优美乐曲,
君王就算整天观赏也不觉得厌烦。
忽然听见渔阳叛军战鼓震天动地,
惊破了正在演奏的霓裳羽衣乐曲。
城阙坚固的京城长安里发生战事,
千军万马拥着君王直奔向西南方。
君王的仪仗车队一路上走走停停,
算来离开城门不过百余里的路程。
要求惩治杨贵妃君王也奈何不得,
这绝代美人啊只得被缢死在马前。
她头上的花钿散落满地无人收拾,
还有翠玉的金雀钗和美丽的玉簪。
君王掩面而泣却没有办法救她命,
他不时回头怅望血与泪交相横流。
秋风萧索扫落叶黄土尘埃已消遁,
穿过曲折栈道车队踏上剑阁古道。
此时峨嵋山下行人稀少一片凄凉,
旌旗晦暗日光淡薄大地尽显苍茫。
来到蜀地江水碧绿蜀山树木葱郁,
君王对她朝朝暮暮满怀眷念之情。
行宫之中望见明月让他伤心欲绝,
夜雨里听到风摇檐铃令人肝肠断。
时局改变君王的车驾要返回京都,
经过佳人离去之地久久徘徊不前。
马嵬坡下的这一片黄泥尘土之中,
早已经无处寻找佳人美丽的容颜。
君臣哀痛难忍不禁涕泪沾湿衣服,
向东远望着长安任马随意向前行。
回宫中却只见那池沼和苑囿依旧,
太液荷花灼灼伴着未央宫的柳枝。
荷花如她的面容柳叶如她的蛾眉,
面对如此伤心景象不禁流下眼泪。
春风吹开桃李花物是人非不胜悲,
秋雨滴下梧桐叶落时候更是凄惨。
西南宫院里面长满了萋萋的秋草,
石阶上铺满了红叶无人清理打扫。
梨园的艺人们也已经生出了白发,
后宫的女官红颜也已慢慢地衰老。
黄昏时宫殿里流萤飞来伴君入夜,
深夜里孤灯燃尽也不能安然入眠。
报更的更漏声从远处缓缓地传来,
难熬的长夜刚刚开始以为天已明。
鸳鸯瓦上因寒气太重覆盖着秋霜,
冰冷的翡翠被中有谁能与我共眠?
君王和佳人阴阳相隔已有一年了,
为何佳人从未来到过君王的梦里?
有一位客居京城的临邛高明道士,
能以至诚之心感召回死者的魂灵。
君王思念杨贵妃的情意令他感动,
于是道士尽力去寻找贵妃的魂灵。
他腾空驾起云雾好似闪电般飞驰,
要上天入地寻找把宇宙四方搜求。
他上升到碧空又下降到黄泉之中,
结果天地迷茫四处不见她的踪迹。
忽然听说海上有一座神奇的仙山,
这座仙山隐隐约约被云雾所环绕。
那里玲珑的楼阁笼罩着五彩祥云,
云彩的里面住着许多美丽的仙女。
其中有一位神秘的仙子名号太真,
花容月貌好似君王寻求的杨贵妃。
那道士叩击殿堂西厢的玉石门环,
辗转请求那里的侍女帮忙传音信。
太真一听是汉家天子派来的使者,
便从华美的帷帐中猛然之间惊醒。
披上衣衫推开玉枕起身徘徊迟疑,
她接连推开重重珠帘和镶银屏风。
刚醒来的她发髻蓬松向一旁偏斜,
花冠也没来得及修整就匆匆下来。
微风吹拂她仙衣的长袖轻轻飘飞,
就像当年和着曲子起舞一样动人。
她那黯淡无光的面庞上泪水长流,
仿佛一枝带着春雨的洁白的梨花。
她含情脉脉感谢君王的怀念之情,
马嵬坡上长别后音讯颜容两渺茫。
当年昭阳殿内的万般恩爱已断绝,
我只得在蓬莱宫里慢慢度过时日。
我有时回头向人世间远远地望去,
但我看不到长安城只见烟雾蒙蒙。
只有用旧日信物来表达我的深情,
请替我把这锦盒和金钗带给君王。
我已将锦盒与金钗用手掰为两半,
我与他两人钗各一股且盒各半边。
只要我们的爱情像黄金一样坚固,
天上人间两相隔也总有机会相见。
临别时她又殷勤地委托道士传话,
言语中的誓言只有她和君王知道。
七月七日那天我们曾在长生殿上,
夜半无人时我俩相互间窃窃私语:
在天上我们愿做比翼双飞的鸟儿,
在地上我们愿做连根并蒂的树枝。
虽然天长地久也会有穷尽的时候,
我们生离死别的遗恨却长远不绝。
【赏析】
本诗作于元和元年,诗中写的是流传已久的唐玄宗和杨贵妃的悲剧故事。全诗语言明白晓畅,一气呵成,该讽则讽,该褒则褒,叙事脉络清晰,讥讽之语语语带刺,同情之语又满含感情。