奇迹小说

十灰

书名:声律启蒙-掌握声韵格律本章字数:918

【原文】

增对损,闭对开,碧草对苍苔。书签对笔架,两曜对三台。周召虎,宋桓魋,阆苑对蓬莱。

【译文】

增加与减少对应,闭与开对应,碧绿的草与青色的苔对应。书签与笔架对应,太阳、月亮和天上三台星对应。周厉王暴虐而召穆公劝谏,春秋时宋国人桓魋想刺杀孔子,阆宫仙苑与蓬莱仙山对应。

【原文】

薰风生殿阁,皓月照楼台。却马汉文思罢献,吞蝗唐太冀移灾。照耀八荒,赫赫丽天秋日;震惊百里,轰轰出地春雷。

【译文】

和暖的风吹进楼阁中,洁白的月亮照耀楼台。汉文帝下诏归还千里马,希望能停止进献;贞观年间闹蝗灾,唐太宗吃蝗虫,希望灾难能够转移到自己身上。秋天阳光明媚,照耀着四面八方;春雷响彻,霹雳声震撼百里。

【原文】

沙对水,火对灰,雨雪对风雷。书淫对传癖,水浒对岩隈。歌旧曲,酿新醅,舞馆对歌台。春棠经雨放,秋菊傲霜开。作酒固难忘曲糵,调羹必要用盐梅。

【译文】

沙与水对应,火与灰对应,雨雪与风雷对应。“书淫”皇甫谧与“传癖”杜预对应,水岸与山峦的弯曲处对应。歌唱旧曲,酿造新酒,舞蹈的场所与唱歌的楼台对应。过了雨水,海棠该开放了;霜降时节,正是秋菊开放的时候。没有酿酒用的曲就制不出酒来,调制羹汤时一定要用咸盐和酸梅。

【原文】

月满庾楼,据胡床而可玩;花开唐苑,轰羯鼓以奚催。休对咎,福对灾,象箸对犀杯。宫花对御柳,峻阁对高台。

【译文】

月圆之时,晋朝庾亮登上南楼,把玩一种可以折叠的坐具;唐朝宫苑中的百花还未开放,杨贵妃便命人击鼓当作春雷而催发。赞美与责备对应,福与灾对应,象牙筷子与犀牛角杯子对应。皇宫园林的花与柳对应,耸立的楼阁与高大的亭台对应。

【原文】

花蓓蕾,草根荄,剔藓对剜苔。雨前庭蚁闹,霜后阵鸿哀。元亮南窗今日傲,孙弘东阁几时开。平展青茵,野外茸茸软草;高张翠幄,庭前郁郁凉槐。

【译文】

含苞未放的花骨朵,小草根,除去苔藓和挖掉青苔对应。院子里的蚂蚁在雨前“搬家”;秋霜后一群群大雁南飞,叫声如泣。晋陶渊明曾写下“倚南窗以寄傲”表达自己出世的情怀,公孙弘招贤纳士的东阁不知何时再开。野外一望无际的软草如同平铺开的绿毯;门庭前苍翠碧绿的槐树枝叶茂盛,如同遮荫的帐子。

以上对句中,开、苔、台、魋、莱、灾、雷、灰、隈、醅、梅、催、杯、荄、哀、槐等字,均属十灰韵。