《桥》译文短句多自然段也极短让人在朗读中无法产生顿挫紧迫之感。是正确还是?
2024-02-23 14:42
2024-02-23 16:45
乔一文自然段即将朗读,无法产生措辞。你要多练习。
更多回答
《桥》译文短句多自然段也极短让人在朗闹此读中无法产生顿挫紧迫之感。这种说法肯定饥纳是错误的,正因为语句短,给人更容易造成一种紧张压抑之感,让人时刻感觉到危险,即将来临烂弯没
短句多,自然段也极端,让人在朗诵中无法产生顿挫,紧迫之感是正确的
求译文短句多,自然段也极短,让人在朗诵中无法产生顿挫尽之感,是不正确的
热门问答
21
小说母女代职