奇迹小说

第20章 女人的述说

书名:死到临头本章字数:2063

张克曼决定他得回去埋葬尸体——他得把山羊赶回村子里——以免被猫和狼吃掉。 他离开那具可怕的尸体,继续向村子走去。 

当他走近墙时,他从那只跛足的山羊身上取了他所需要的东西,然后才把它的脖子折断杀了;直到这时,他才对他必须做的事感到一阵悔恨,因为这让他想起了路上被人用来交换的尸体。

他扛着那只山羊,穿过大门,沿街走到那所百叶窗后面的房子。 

到了家门口,他放下担子,对罗杰喊道:“我有吃的。 他将需要立即被吊死和穿上衣服。”

“当然,”罗杰瑞回答没有任何紧急或担心的迹象。 

过了一会儿,他从房子里出来,一手拿着一把剥皮用的长刀,一手拿着一只又宽又平的锅。 “一只山羊?”他低下头说。

“它就在附近。 它很大。”

“是的。”罗杰点点头。 

当我穿上它时,我将得到我的那份。 剩下的就留给女人了。 “我可以挽救皮肤吗?”

“当然,她不能浪费任何一个牲口,”桑克特说。 

“剩下的就抽吧,这样可以抽得更久。 如果你把它烤了,一星期就没用了。 我会在一两个晚上再去打猎,这对她来说也是烟熏。 这个女人要到夏末才能养活自己。 她不能像带着孩子那样带着这么多东西去打猎,婴儿一出生,她就得在好几个星期以后才能把婴儿留在无人照管的地方。”

罗杰帮他把山羊扛在肩上时,他问:“她说过什么了吗?”

“只是她的丈夫死于天花。” 她不屑于对我说话,因为我是个佣人。

罗杰说。 “她相信她比佣人和奴隶,也许比村子围墙外出生的任何人都高。”他准备搬走,但补充说:”还是很温暖。 你很快就回来了。如果我认为我会活得更久,我自己也会毁了他。” 

直到快到门口的时候,我才杀了它;它的气味会引来猫、狼或熊。 “我不想浪费肉的任何部分,这会侮辱牲口,这将是愚蠢的。”张克曼交叉他的手臂。 

橄榄木应该使烟有一种宜人的味道。 如果我在这个地方找不到,明天早上我就做个烟房。

“噢,你的脸颊上有一点血。”说着,他擦了擦脸,然后转身沿着房子之间狭窄的小巷走了。

张克曼停了下来,准备面对那个女人,他知道他必须让她放心;他用手摸了摸下巴,然后走进房子。 “你得让山羊来吃东西,”他说。

她还坐在他离开她时的那把椅子上,但是她已经不能再坐在那儿,她的双膝已经收紧到肚子所能承受的高度了;她疲倦得瘫倒在地,但身上没有一丝失败的痕迹。 熊皮包裹着她,与其说是为了保护她,还不如说是为了保暖;火很旺,既能取暖,又能发光。 

她抬头看着他,露出一双黑眼圈。 “你确实回来了。”

“你以为我不会回来吗?”“张克曼轻声问道。 

“我的佣人,我的马和骡子,还有我的东西都在这里。 我为什么不回去呢?如果不杀死他们的话,天花会把每个人都赶走。”她停下来用手中的杯子喝水。

“你的人为我把热水和蜂蜜混合在一起。你的喉咙并不干燥,”张克曼说,心里纳闷罗杰是怎么说服她喝这种药的。 

“这一切都是好的。”他朝罗杰瞥了一眼,点头表示同意。 我的声音回来了。

 最有用的是,我的声音能再次响起。 “我是李西梅,”她最后说,好像向他做了一个巨大的让步。 

“我的男人——”“她还没说出他的名字就停了下来。 

“几乎所有人都离开这里后,他死于天花。 在他们离开之前,他们给他做了一个坟墓。”

“你”张克曼开始了,但是被打断了。

“我把他拖到他的坟墓里,把他推进去,用土盖住他。” 我的宝贝一直在我心里动。 

这句话让张克曼吃了一惊,他又向她走了一步。 “除了你,大家都走了吗?”

她瞪着他。 “我不会抛弃我的男人。 他们不会把任何人留给我。 我也不需要任何人。 我看见他死了,我把他埋了。”她的声音提高了,她又停下来喝了起来。 

“如果他们回来,我是不会让他们进来的。”张克曼意识到他必须小心。 

“因为他们把你一个人留下了。”

“不是我,是我要的孩子。 我自己设法做到了,但孩子无能为力。 他们说他生来就会被鞭打,但我不相信,”她轻蔑地摇晃着头,长长的黑色辫子编织在头上,已经松开,自由摆动。 

“我倒不在乎我的幸福,但是这个”——她把手放在肿胀的肚子上——像搁浅的鱼一样无助。

 因此,他们应该被拒之门外。“就连你的血统?”张克曼温柔地问道。

“他们最重要。”林兰西说着,就停下来咳嗽起来。 

“他们本该照顾这个婴儿的。 事实上,我……”她结结巴巴地说,黑眼睛里充满了泪水。 

“我也得给他做个坟墓。 我没有得过痘,但他父亲得过痘,而且可能已经渗入了我的子宫。我不想埋葬这个孩子;”

“如果这个孩子还活着,那它很可能还活着,如果它还活着,就不应该被戳死。”张克曼希望他是在安慰她;

她的表情中没有任何表情,除了蔑视。“我不想埋葬这个孩子;他必须茁壮成长,必须有价值,”她固执地说。 

“等他长大了,这个村子就是他的了。 我要让他来统治这里,因为他配得上统治。 这将是他的,因为其余的人都逃跑了,所以它理所当然地落在了他的头上。 他必须有力气握住它。 我祖父不能控制这个村子——我的儿子将使我们恢复统治地位。”她的手是拳头,她差点踢向他。

“如果这就是你要找的,我要拒绝他。”张克曼平静地说。 

“让我们看着他安全地进入这个世界,然后,也许你可以决定他的命运。在这里统治是我的血统。 别人逃跑时,我留在这里。 我再次证明这是我们的。 祖父把我们羞辱了一顿,他们把他拖到一匹马的后面,直到只剩下他的腿:我的儿子将维护我们的荣誉。 ”