奇迹小说

第13章 庇护所

书名:死去的唐纳斯本章字数:2104

我们又骑了一分钟,直到树木变成了一小片黄褐色的草地,一直延伸到森林边缘的金色桤树。 从这里你可以看到广袤无垠的群山,山顶被低低的云层所覆盖。 当我们所处的地方的毛毛细雨停了,空气变冷了,我知道雪下得更高了。一 群鹅突然从草地上飞了起来,杰克迅速地用他的平地步枪打死了一只。”笛姆兴高采烈地说。 “嗯,我想我们应该在这里四处看看,看看能找到什么。“我想我们得继续往前走,”杰克说,他在马鞍上扭着身子面对着他,皮子在雨衣的衬托下吱吱作响。 “我们不能呆在这里,我们必须在天黑前到达适当的庇护所。“我们留在这里,”艾萨克反驳道,“直到我们找到我们要找的东西。 杰克,你也许会领导我们,但你不负责这次探险。 你没有为它提供资金。 如果你想要你的钱,那么你就得坐着不动,闭上你的嘴。

我从来没听艾萨克一次说这么多话,也没跟杰克说过话。 空气突然因紧张而起伏,使山谷已经散发出的那种沉重而诡异的气质雪上加霜。“夏娃,”笛姆用最圆滑的口吻说,“你为什么不带着艾萨克在这个山谷里转一转,看看能不能找到什么。 我想附近应该有一条小溪,希望是唐纳夫妇的遗迹。我扬起了眉毛。 当他说到唐纳家族的残余时,他指的是被丢弃的财物,还是在雪中死去的人的遗骸? 想到这里,我不寒而栗,但赛迪还是下马了。

米克斯也想四处看看,汉克一表示同意,艾弗里就加入了我的队伍。 笛姆已经把杰克拉开了,想和他谈谈,远离我们。 只有杨娜还骑在马上,假装没有受到轻视。“我们究竟在寻找什么? 艾弗里交叉着双臂问道,“艾萨克说话前仔细地打量着他。 “只是文明的标志。 你和汉克还有梅尔夫为什么不从南边开始呢? 伊夫和我要去北方。 他把瘦削的脸转向群山,那里的桤木变得稀疏,青草消失在树丛中,“我能感觉到艾弗里害怕离开我的身边,但只要他和汉克在一起——汉克像一头珍贵的雄鹿一样盯着我——我就不会烦恼。 艾萨克很奇怪也很强势,但他给我的感觉和汉克不同。我就同以撒向田野的北边走去,雨中的草拂过我的衣裳,把下摆浸湿了。 我很感激我所穿的靴子,尤其是当地面变得松软多沼泽的时候,我们终于看到了一条小溪,蜿蜒在最后一批桤木中间。

“这就是阿尔德,”艾萨克说,好像我不在那里。 他开始环顾四周寻找标志。 但对我来说,迹象是显而易见的。 那股腐烂的气味又回来了,虽然更加微弱,伴随着人类排泄物的轻微但仍然可怕的气味。 艾萨克显然不能领会这一点,否则他会注意到一些激烈的事情。 我想我真的开始证明我的价值了。”我指了指溪水那边的树。 “我相信,如果你在找什么东西,它就在那边。”他看上去并不像我想象的那么可疑。 ”“你估计?让我们去看看。

小溪中间有几块大石头,过起来并不困难,我很高兴我们找到了安抚他的办法。然而,当我们一看到那些褪色的蹄印和脚印,我们就进入了一片小空地,我的喜悦变成了恐惧。

有两间小木屋,由砍伐的原木和树枝组成,顶上铺着发霉的被子。 除此之外,还有一个半圆形的小木屋,屋顶不见了,中间有一个火坑。 即使我看到了这两个景象,我也会知道有什么不对劲。 它不只是一种感觉或气味,去辨别谁曾经来过这里。 有种感觉就是这里发生了可怕的事情,这种感觉就像蛇一样缠绕着我的身体,想把我淹死在里面。当然,我只走了几步路就到了右边,这样我就可以看到临时搭建的小屋,看看是什么原因使我的头发已经竖起来。 那里有一大堆人类的骨骼——一些男人,一些女人,一些孩子。 有些几乎是完整的,有些几乎是丢失的每一个部分,但没有一个是完全完整的。 似乎这还不够奇怪,他们中的一些人身上似乎有被咬过的痕迹,然而这个区域似乎根本没有被动物打扰过。

“我想我们找到了他们,”在我意识到其中任何一具尸体可能是艾萨克的叔叔之前,我设法说。 “对不起。 你认为乔治是其中之一吗?

但艾萨克对这些骷髅置若罔闻。 相反,他走进船舱,翻动倒下的原木和帆布,翻动空盒子,倒出一个装满了恶臭污泥的铁锅,这让艾萨克厌恶地后退。 不过,他还是继续往前走,走到下一个茅屋,消失在里面。 他想让我带他到这里来,但显然这是我所能做的。最后,当我厌倦了站在那些可怜的、死了的拓荒者的尸骨旁时,他们令人悲伤的恶臭充斥着我的鼻孔,直到我无法想象新鲜空气的味道,我问艾萨克我是否应该去找其他人。

他很快作出反应,匆匆走出小屋,帆布拍打着他,像一个湿翅膀。 “不,”他说,眼睛一时睁得太大了,脸上有一块污迹。 “不,没关系。 我准备继续说下去。 乔治不在。 这些人即使不是唐纳自己,也是唐纳聚会的一部分。 我们必须继续前进。我们一到这儿就马上离开了。 虽然很困惑,但我不能说我不高兴。 当我们成群结队地回到晚会上时,从山上吹来的刺骨的空气向我吹来,使我清醒了头脑。 除了杰克和笛姆,大家都骑在马上,显得很无聊。

“我们开始担心你了,”笛姆说,他比艾萨克更关心我。 “我们正要出发去追你。 找到了吗?以撒摇摇头,急忙上马。 “不,没什么。 祝你下一站好运。我登上赛迪时,对他皱起了眉头。 “嗯,我不能说我们什么也没找到。 在他们建造的一些小屋后面有一堆骷髅。

骷髅?” 杰克重复了一遍,我听到他和笛姆之间有一种奇怪的交流,“是的,是的,可怜的灵魂,”艾萨克很快说。 “但这不是乔治的派对,我只关心这个。”“你怎么知道那不是他的聚会? 艾弗里大声说。 “如果它们只是骨头,你怎么知道?