奇迹小说

国风·豳风

书名:诗经本章字数:3020

七月

【题解】

奴隶们一年到头忙碌得几乎没有喘息的时候,辛苦得几乎直不起腰,看似为自己,实际是在为他人谋幸福。

七月流火,九月授衣。

一之日觱发,二之日栗烈。

无衣无褐,何以卒岁?

三之日于耜,四之日举趾。

同我妇子,馌彼南亩,

田畯至喜。

七月流火,九月授衣。

春日载阳,有鸣仓庚。

女执懿筐,遵彼微行,

爰求柔桑。

春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。

蚕月条桑,取彼斧斨,

以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。

载玄载黄,我朱孔阳,

为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。

八月其获,十月陨萚。

一之日于貉,取彼狐狸,

为公子裘。

二之日其同,载缵武功。

言私其豵,献豜于公。

五月斯螽动股,

六月莎鸡振羽。

七月在野,八月在宇,

九月在户,

十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐户。

嗟我妇子,曰为改岁,

入此室处。

六月食郁及薁,

七月亨葵及菽。

八月剥枣,十月获稻。

为此春酒,以介眉寿。

七月食瓜,八月断壶,

九月叔苴。

采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼,

黍稷重穋,禾麻菽麦。

嗟我农夫,我稼既同,

上入执宫功:

昼尔于茅,宵尔索绹。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,

三之日纳于凌阴,

四之日其蚤,献羔祭韭。

九月肃霜,十月涤场。

朋酒斯飨,曰杀羔羊!

跻彼公堂,称彼兕觥,

万寿无疆。

七月火星向西移,九月忙着做寒衣。

冬月北风吹得响,腊月寒气人难抵。

粗布寒衣无一件,怎样支撑到年底?

正月忙着修农具,二月下地把田犁。

妻子儿女同我去,饭菜送到地头里,

农官看了好欢喜。

七月火星向西移,九月忙着做寒衣。

春日天气暖洋洋,黄莺声声不住啼。

姑娘提着深底筐,沿着小路走过去,

采桑先把嫩枝取。

春季白昼渐渐长,采摘白蒿日日忙。

姑娘心里好忧伤,害怕贵族把她抢。

七月火星向西移,八月芦苇要收取。

养蚕时节修桑枝,各种刀斧要备齐,

砍去桑树长枝条,攀着枝把嫩叶取。

七月伯劳叫不息,八月纺麻要出力。

染布有黑也有黄,染成朱红更漂亮,

来为公子做衣裳。

四月远志把籽结,五月蝉儿叫不迭。

八月忙把早稻割,十月风吹树叶落。

冬月去把貉子打,还要剥下狐狸皮,

来为公子做裘衣。

腊月大家来相聚,继续打猎练武艺。

打得小猪归自己,大猪送到官府去。

五月蚱蜢蹬腿响,

六月飞翔纺织娘。

七月蟋蟀在野外,八月跑到房檐下,

九月搬进屋里来,

十月床下躲凉寒。

打扫卫生熏跑鼠,关上北窗塞门缝。

可怜妻子和儿女,说是为了过寒冬,

躲到这破屋居住。

六月吃李子葡萄,

七月煮葵菜豆角。

八月打下树上枣,十月田间割水稻。

用粮食来酿春酒,以助老爷能长寿。

七月吃的是瓜菜,八月割下葫芦来,

九月地里采麻子。

采些苦菜砍些柴,农家才能把锅开。

九月修筑打谷场,十月粮食堆满仓。

黍子高粱先后熟,米麦豆麻堆入仓。

可怜我这个农夫,庄稼刚刚收拾完,

又到官府去盖房:

白天要去割茅草,晚上再把绳子搓,

急急忙忙修房屋,新春又要插百谷。

腊月凿冰冲冲响,

正月冰块窖里藏。

二月祭祀要赶早,献上韭菜和羔羊。

九月降霜天变凉,十月打扫晒谷场。

人们喝上两盅酒,宰杀一只小羔羊。

大家一起上公堂,举起漂亮牛角杯,

互相祝万寿无疆!

鸱鸮

【题解】

这是一首寓言诗,表面写小鸟在诉说它所受到的迫害和自己的辛勤,实则是底层人民对不公平社会的控诉。

鸱鸮鸱鸮,既取我子,

无毁我室。

恩斯勤斯,

鬻子之闵斯。

迨天之未阴雨,

彻彼桑土,绸缪牖户。

今女下民,或敢侮予。

予手拮据,予所捋荼,

予所蓄租。

予口卒瘏,

曰予未有室家。

予羽谯谯,予尾翛翛。

予室翘翘,风雨所漂摇,

予维音哓哓。

猫头鹰啊猫头鹰,已经把我幼子抢,

就别破坏我的巢。

辛辛苦苦操碎心,

养育孩子多可怜。

趁着老天没下雨,

剥下桑树根的皮,破了门窗快修葺。

你们这些树下人,谁人胆敢把我欺。

我的双手太疲劳,还要揪茅草垫巢,

做窝还要储茅草。

我的嘴累得病了,

我的窝还没盖好。

我的羽毛日渐少,我的尾巴也枯焦。

我的房子要倾倒,风雨吹打左右摇,

吓得我号号啕啕。

东山

【题解】

征人在归途中,对家乡和亲人十分思念,表现人民对长期征战的厌恶以及对和平生活的向往。

我徂东山,慆慆不归。

我来自东,零雨其濛。

我东曰归,我心西悲。

制彼裳衣,勿士行枚。

蜎蜎者蠋,烝在桑野。

敦彼独宿,亦在车下。

我徂东山,慆慆不归。

我来自东,零雨其濛。

果裸之实,亦施于宇。

伊威在室,蟏蛸在户。

町畽鹿场,熠耀宵行。

不可畏也,伊可怀也。

我徂东山,慆慆不归。

我来自东,零雨其濛。

鹳鸣于垤,妇叹于室。

洒扫穹窒,我征聿至。

有敦瓜苦,烝在栗薪。

自我不见,于今三年。

我徂东山,慆慆不归。

我来自东,零雨其濛。

仓庚于飞,熠耀其羽。

之子于归,皇驳其马。

亲结其缡,九十其仪。

其新孔嘉,其旧如之何?

我到东山去出征,很久未能回家乡。

我从东方往回走,细雨蒙蒙下不停。

我在东方说要回,心念西方好伤悲。

回家缝制那衣裳,不再衔木上战场。

树上野蚕正蠕动,长久生活在桑野。

蜷曲身体独自宿,兵车下面作为床。

我到东山去出征,很久未能回家乡。

我从东方往回走,细雨蒙蒙下不停。

瓜蒌果实蔓上结,长蔓爬到屋檐上。

屋里潮虫到处爬,蜘蛛门上把网织。

宅旁空地成鹿场,萤火虫儿闪磷光。

虽然荒凉不可怕,倒使人更加怀念。

我到东山去出征,很久未能回家乡。

我从东方往回走,细雨蒙蒙下不停。

鹳鸟鸣叫土堆上,妻子叹息在空房。

打扫房间讲卫生,我这征人将回家。

那对圆圆苦瓜瓢,早就扔到柴垛上。

自从参军不见它,而今已经有三年。

我到东山去出征,很久未能回家乡。

我从东方往回走,细雨蒙蒙下不停。

黄莺鸟儿在飞翔,翅膀羽毛闪着光。

当年妻子刚出嫁,马儿有红也有黄。

亲娘替她结佩巾,婚仪繁多不可详。

做新娘时她很美,久别重逢会怎样?

破斧

【题解】

这是一首赞美周公东征叛乱诸国的史诗。周公东征,被称为英明之举和正义之行。

既破我斧,又缺我斨。

周公东征,四国是皇。

哀我人斯,亦孔之将。

既破我斧,又缺我锜。

周公东征,四国是吪。

哀我人斯,亦孔之嘉。

既破我斧,又缺我銶。

周公东征,四国是遒。

哀我人斯,亦孔之休。

我的圆孔斧战破,我的方孔斧缺损。

周公率兵去东征,四国叛乱被匡正。

周公哀怜我人民,他的恩德大无垠。

我的圆孔斧战破,我的凿已经残缺。

周公率兵去东征,四国臣民被感化。

周公哀怜我人民,他的恩德实可嘉。

我的圆孔斧战破,我的凿已经残缺。

周公率兵去东征,四国局势被稳定。

周公哀怜我人民,恩德之大天下闻。

伐柯

【题解】

砍断木头要用斧头。这家娶妻,那家就要嫁人。男子在婚礼上唱此歌,感谢媒人给自己找了个好伴侣。

伐柯如何?匪斧不克。

取妻如何?匪媒不得。

伐柯伐柯,其则不远。

我觏之子,笾豆有践。

怎么砍出斧子柄?没有斧子做不成。

怎么迎娶到妻子?没有媒人娶不到。

砍斧柄啊砍斧柄,这个规则在眼前。

想要见到那姑娘,摆好食具设酒宴。

九罭

【题解】

周公东征大获成功,将要离开东方往西走,东人感激周公的恩德,敬慕他的风采,作诗与周公依依惜别。

九罭之鱼鳟鲂。

我觏之子,衮衣绣裳。

鸿飞遵渚。

公归无所,於女信处。

鸿飞遵陆。

公归不复,於女信宿。

是以有衮衣兮,

无以我公归兮,

无使我心悲兮。

小眼网抓到鳟鲂。

我见到这位贵客,身穿绣龙纹衣袍。

大雁贴小洲飞翔。

周公您何处为家,就请您留宿两夜。

大雁贴陆地飞翔。

周公回去不再来,就请您留宿两夜。

藏起周公的龙袍,

不要让周公离开,

不要使我太悲伤。

狼跋

【题解】

用老狼笨拙作比,讽刺上层统治者的贪婪和愚蠢。从嬉笑怒骂上升为愤怒的谴责,感情十分强烈。

狼跋其胡,载疐其尾。

公孙硕肤,赤舄几几。

狼疐其尾,载跋其胡。

公孙硕肤,德音不瑕。

老狼前行踩下颔,老狼后退踩尾巴。

公孙体胖腹便便,脚穿红鞋步稳健。

老狼后退踩尾巴,老狼前行踩下颔。

公孙体胖腹便便,名声美好无污点。