阿拉伯语里的“ 重 生 ”,用中文音译怎么说
2024-02-21 14:24
是不是“素儿利哈”?
2024-02-21 17:53
按一般中文理解,“并和重生”就是第二次生命缺歼的意思。阿文应该是
حياة ثانية
中文译音是“哈亚土萨尼叶”。
如果按楼上说的,不用第二次,而用“新的”,也可绝扮盯以译为:
حياة جديدة 意思就是“新的生命”,中文译音是“哈亚土哲迪代”
حياة ثانية
中文译音是“哈亚土萨尼叶”。
如果按楼上说的,不用第二次,而用“新的”,也可绝扮盯以译为:
حياة جديدة 意思就是“新的生命”,中文译音是“哈亚土哲迪代”
更多回答
没理解你音译的那个词是什么意思
重生的话用ع宏唤纯ودة
发音 啊唔带吞
或者 تجديد
台之地~顿链销吧
如果是基蔽咐督教的那个复活节的话 عيد القيادة
重生的话用ع宏唤纯ودة
发音 啊唔带吞
或者 تجديد
台之地~顿链销吧
如果是基蔽咐督教的那个复活节的话 عيد القيادة
以阿代替了碧磨哈业纤乱替悔竖斗
إعادة الحياة
إعادة الحياة