奇迹小说

期年之后,虽欲言,无可进者。翻译:

2023-11-05 20:42

求之不得, ?悠哉悠哉。
5个回答
满一年之后,即使有想进言的,也没什么可说的了
一年之后,即使想要提意见,(但是)没有可以进言的事情了
满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。
满一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。 《邹忌讽齐王纳谏》
满一年之后,即使有想进言的,也没什么可说的了
相关问答

古文翻译!!翻译大师进!!急!!

1个回答2024-02-22 00:35
好象大师被你弄没了。

孟子欲休妻文言文翻译

1个回答2023-11-16 10:36
1. 孟子欲休妻翻译 孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。 孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。” ...
 全文

孟子欲休妻翻译

3个回答2024-01-08 00:39
孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲...
 全文

欲妻之,昭君上书求归翻译

1个回答2024-01-26 00:35
呼韩邪单于死后,前妻的儿子继位,按照匈奴的习俗,娶后母王昭君为妻,仍为阏氏.不独此,匈奴尚有兄死弟继的传统。 所以翻译过来是:呼韩邪单的儿子继位后,想要娶王昭君为妻,昭君于是向汉元帝上书请求回到汉宫。...
 全文

翻译实践翻译言情小说可以吗

2个回答2023-12-13 10:14
可以,但是翻译软件可能翻译的不是那么地道,还是最好个人翻译比较是连贯的,因为有些话的翻译要联系剧情,剧情连不上,中间的你也得看,甚至有的翻译可能会有一点语言障碍。

求翻译 文言文

2个回答2023-10-28 15:03
凡是墙坏了的屋子,不是不修理,是因为修了之后还会坏成这样, 所以还不如公开来使其物有所值,改成仓库用,经营之下也掩盖了缺点。

翻译文言文

2个回答2024-01-01 14:30
竹林下几位贤者,他们各有才学;阮籍的儿子阮浑,心胸广阔大度;嵇康的儿子嵇绍,清正儒雅志向远大;山涛的儿子山简,谈吐文雅道德高尚;阮咸的儿子阮瞻。虚心好学志向远大;阮瞻的弟弟阮孚,........不知道...
 全文

翻译文言文

1个回答2024-01-21 04:42
。“金城枣弯公主,是我的小女儿,从小生长在深宫中,嫁到远方我哪能不惦念?只是我是百返芹姓的父母,志在体恤天下的百姓,(这样)才能被他们漏岩毕深信,更能与之和好……下嫁给吐蕃赞普,就以本月二十七日,我亲...
 全文

求文言文翻译

1个回答2024-02-11 13:11
凡是坍塌毁坏的房屋,全都整理修缮,使其恢复到原来的样子。 公明示斟酌事宜,使所有的事都有应得的处理,马上修建仓库,使其(粮食)有遮盖。 大概是这个意思。有点不好翻译。

求翻译 文言文

1个回答2023-10-28 13:11
凡是墙坏了的屋子,不是不修理,是因为修了之后还会坏成这样, 所以还不如公开来使其物有所值,改成仓库用,经营之下也掩盖了缺点。
热门问答
热门搜索
更多
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z