奇迹小说

《顾荣施炙》的中文翻译

2024-01-09 23:27

2个回答
顾荣施炙

原文:

顾荣在洛阳,尝应人请①。觉行炙人有欲炙②之色,因辍③已施焉④。同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右。已问其所以,乃受炙人也。

翻译:

顾荣在洛阳时,应别人的邀请去赴宴。在宴席上,他发觉烤肉的下人对烤肉垂诞,很想吃几块。于是他拿起自己的那份烤肉,让下人吃。同席的人都耻笑他有失身份。顾荣说:“一个人每天都烤肉,怎么能让他连烤肉的滋味都尝不到呢?”后来战乱四起,晋朝南流,每当遇到危难,经常有一个人在顾荣左右保护他,顾荣感激的问他原因,才知道他就是当年的“受炙人”。
顾荣施炙

原文:

顾荣在洛阳,尝应人请①。觉行炙人有欲炙②之色,因辍③已施焉④。同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右。已问其所以,乃受炙人也。

翻译:

顾荣在洛阳时,应别人的邀请去赴宴。在宴席上,他发觉烤肉的下人对烤肉垂诞,很想吃几块。于是他拿起自己的那份烤肉,让下人吃。同席的人都耻笑他有失身份。顾荣说:“一个人每天都烤肉,怎么能让他连烤肉的滋味都尝不到呢?”后来战乱四起,晋朝南流,每当遇到危难,经常有一个人在顾荣左右保护他,顾荣感激的问他原因,才知道他就是当年的“受炙人”。
相关问答

顾荣施炙文言文翻译

2个回答2023-12-11 00:26
顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉的佣人显露出想吃烤肉的神情,于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。同座的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味...
 全文

<范彘西施>这篇文言文谁看过发来,如果有翻译那更好

1个回答2024-01-11 21:48
你去中国文学网查就有

请帮我翻译文章,翻译的好+分

1个回答2024-02-20 20:06
如果有诚意加分干吗不悬赏?哼 懒得理你这种人啊 加了悬赏再给你翻

古文翻译!!翻译大师进!!急!!

1个回答2024-02-22 00:35
好象大师被你弄没了。

求人翻译一段中文为英文(拒绝翻译器)

2个回答2023-11-17 03:31
哇好长我 算了 我比较懒 短一点还可以

小说怎么用翻译软件把中文翻译成英文?

1个回答2024-01-30 22:10
小说用翻译软件把中文翻译成英文是不可行的。翻译是一个再创作的过程,要做到“信达雅”。只有通过人的智能才能翻译出一部好的作品。

古文翻译

1个回答2023-12-30 08:45
先秦(即战国)时候兵家有6个,这些兵家在孙子之前所有的观点孙子都考虑到了,在孙子之后的在讨论兵家方略时不可能不考虑孙子的见解。 这句话其实就是把孙子地位提得很高了。

好看吗?用英文怎么翻译呢?

2个回答2024-01-01 10:55
is it beatiful?

求古文翻译。。。。

1个回答2024-01-02 13:49
“臣虽不知何者为情,然知汝是我唯一最信吾友”

古文翻译

1个回答2024-02-20 23:36
无法回答,要把需要翻译的内容写出来啊。
热门搜索
更多
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z