译林出版的小说翻译得怎样?
2024-01-06 23:14
译林出版的小说翻译得怎样?
3个回答
旧版的好
如果看大部分名著还是选译林,但如果看最新出版的外国小说还是译文
都说译文的好,可是我觉得和以前译林的老翻译比起来根本不怎么样
如果看大部分名著还是选译林,但如果看最新出版的外国小说还是译文
都说译文的好,可是我觉得和以前译林的老翻译比起来根本不怎么样
据说不怎么样,其中<小妇人>尤为让人指责.
现在主要不是看出版社了,看译者的,一般出名的译者哪个出版社给钱高在哪个出。
普遍现在的翻译层次不是很高,除非你看老版本的书籍。
普遍现在的翻译层次不是很高,除非你看老版本的书籍。
相关问答
怎样向出版社投稿?特别是所投的稿是关于自己翻译外文小说的,比如说译林啊,读者什么的
1个回答2024-01-07 19:23
建议你可以先去关注一下,国外小说都是哪些出版社在出版的,然后选择与你翻的小说类别相类似的出版社,可以打电话或者写邮件去询问。多问几家出版社也无妨,这家的门敲不开,也许另一家能敲开嘛。
新人问一下,黑旗小说翻译朱佳文版翻译的怎么样
2个回答2023-11-24 12:22
内容是可以读,没什么错误的,但是文笔,他似乎只会用,却……而,却……而,但……却,虽然……但却,则……一段画里重复几次同样的连词,能稍微换点别的说法,意译一下使得文章更加通顺好吗? 还有就是有些地方可...
全文新星出版社的侦探小说翻译得怎么样啊
2个回答2023-12-06 11:09
看各翻译水平,大面上过得去。但是错别字等等小漏洞较多,遭很多读者诟病,也没见新星在加印的书里改过来。。。 另外被楼上回答逗乐了,你是说那个盗版漫画大户“远方”么?根本就没这号出版社。。。
《复活》哪个出版社出版的版本翻译比较好
3个回答2024-01-08 14:38
人民文学出版社, 他的一个"名著名译"的系列里有这本书.这个系列的书都是一些有名的翻译大家译的,很不错,是我读过最好的版本
我是猫叶廷昭版本翻译的怎么样
1个回答2023-11-15 07:39
我无法直接评估猫叶廷昭的翻译质量,因为未查询到关于他的翻译作品的信息。 不过,在评价翻译作品时,一般会考虑以下几个方面: 1. 忠实度:译文是否准确传达了原文的意思和意图。 2. 通顺度:译文是否流畅...
全文请问轻小说的电子版和纸质出版的翻译有什么区别,翻译上会不会有不一样的地方?主要区别是什么?
1个回答2023-12-23 18:58
目前主要有两种 一种是台版,一种是网译版 台版是直接将实体书扫描再通过OCR识别出文字(也有直接录入的),这样几乎和实体书无区别,偶尔有些字会写错而已 网译版质量参差不齐,主宴誉要看译者水平,如果没有...
全文我们的翻译官林西是小说吗
2个回答2024-02-24 11:55
我们的翻译官林西是小悄行说。该剧讲述了翻译官林西和语译天下公司首席技术官肖一成,解开心结,一起追求梦想,互相理解成就,睁悄最终有情人启早哗终成眷属,实现职业梦想的故事。
热门问答
22
抹茶冰的正确做法